Les événements autour des Collèges / Happenings Around the Colleges

This holiday season, while many are enjoying the comforts of turkey dinner and eggnog, 10 Officer Cadets and a staff member from #RMC will be climbing Mount Kilimanjaro in Africa. Meet the team. https://www.rmc-cmr.ca/…/college-com…/kilimanjaro-expedition. All the best team. Wishing you low winds and sunny skies. #universitywithadifference #truthdutyvalour

The team would like to thank the RMC Foundation for their support in making this adventure possible.

//

Pendant les Fêtes, tandis qu’un peu partout les gens s’adonneront à de petits plaisirs comme manger de la dinde et boire du lait de poule, dix élèves-officiers et un membre du personnel du #CMR s’élanceront à l’assaut du mont Kilimandjaro en Afrique. Voici l’équipe. https://www.rmc-cmr.ca/fr/cabinet-du-commandant/’expedition-kilimandjaro. Bonne chance aux grimpeurs; nous leur souhaitons des journées ensoleillées et pas trop venteuses! #universitépascommelesautres #véritédevoirvaillance

L’équipe tient à remercier la Fondation des CMR pour son soutien dans la réalisation de cette aventure.

Photos : Cpl Brandon James Liddy – RMC Public Affairs I Affaires publiques du CMR

***

C’est dans la pure tradition militaire que nous avons tenu, le 12 décembre , deux matchs amicaux de ballon sur glace et de hockey opposant les élèves-officiers (élof) et le personnel. À l’enjeu, l’honneur et la fierté de détenir le titre sportif pour la prochaine année. L’équipe gagnante se déterminait par le cumul des buts dans les deux parties. Pour une deuxième année consécutive, ce sont les élèves-officiers qui ont remportés les grands honneurs par la marque de 5 à 4 en prolongation. Félicitation à tous les participants.

//

On December 12th, we held, in the finest military traditions, two friendly games of broomball and hockey between the officer cadets (OCdts) and the staff. At stake, honour and pride in holding the sport title for the next year. The winning team was determined by the cumulated scores of both games. For a second year in a row, the officer cadets won the honours by a score of 5 to 4 in overtime. Congratulations to all participants.

Images par / by Mario Poirier

Plus d’images ici / More images here:
https://www.flickr.com/…/cmrsj-rmc…/albums/72157712176801633

***

On 12 Dec, #RMC honoured the military tradition of hosting an annual dinner where roles are reversed and the junior members are served by their superiors. This dinner is an occasion for the officers, warrant officers, and senior non-commissioned members to show their appreciation to their sailors, soldiers, and aviators for their hard work in the past year. https://www.canada.ca/…/histor…/origins-soldiers-dinner.html
//
Le 12 décembre, #CMR a honoré la tradition militaire d’accueillir un dîner où les rôles sont renversés, c’est-à-dire où les militaires subalternes sont servis par leurs supérieurs. Ce dîner est l’occasion pour les officiers, les adjudants et les militaires du rang supérieurs de montrer leur reconnaissance à leurs marins, soldats et aviateurs pour le travail assidu qu’ils ont accompli au cours de l’année écoulée. https://www.canada.ca/…/histoire-p…/origines-repas-noel.html

***

 Avant l’introduction de la mécanisation et des systèmes sophistiqués de logistique au XXe siècle, les militaires du rang subalternes vaquaient la plupart du temps à des tâches routinières ennuyeuses. Les officiers se chargeaient donc d’organiser des festivités pour les caporaux et les soldats afin de leur remonter le moral et de leur exprimer leur reconnaissance. Une tradition qui transcende les âges est le dîner de Noël. Non seulement les officiers et les sous officiers supérieurs organisent le dîner, mais ils le préparent et le servent également aux caporaux et aux soldats de leur unité. Le CMR Saint-Jean a organisé ce dîner de la troupe, aujourd’hui le 13 décembre 2019. Un moment mémorable !

//

Before the introduction of mechanization and sophisticated systems of logistics in the 20th century, enlisted personnel occupied much of their time in tedious routine. In an effort to boost morale, and to show general appreciation for junior ranks, officers took it upon themselves to organize celebrations for the enlisted ranks. One tradition that has been preserved over the ages has been Christmas dinner. Officers and senior non-commissioned officers not only organize the dinner, but they also prepare and serve it to the junior ranks of their unit. RMC Saint-Jean had this Christmas Dinner today, December 13th 2019. A memorable moment!

Images par/by Mario Poirier

Plus d’images ici / More images here:
https://www.flickr.com/…/cmrsj-rmc…/albums/72157712191138913

***

Le 15 décembre, la Société de Saint-Vincent de Paul de Saint-Jean-sur-Richelieu, remettait plus de 950 paniers de Noël dans le cadre de la Guignolée! De plus, suite à la Campagne de charité en milieu de travail du gouvernement du Canada qui a terminé plus tôt ce mois-ci, un chèque fût aussi présenté par l’équipe de commandement du CMR Saint-Jean, pour cette activité. Merci à tous!

//

On December 15, the Saint-Vincent de Paul Society of Saint-Jean-sur-Richelieu, presented more than 950 Christmas baskets as part of the Guignolée! In addition, following the Government of Canada’s Workplace Charitable Campaign that ended earlier this month, a cheque was also presented by RMC Saint-Jean’s Command Team for this activity. Thank you to all!

Image par/by François Aubert