Qu’est-ce qui se passe au CMR Saint-Jean

Caption: Laser weapons used by the RMC Saint-Jean Mil Skills team on the night of training, set and ready to go.

Armes laser utilisées par les membres de l’équipe d’habiletés militaires du CMR Saint-Jean lors de l’exercice. À vos marques, prêts, partez!

Photo credit: Officer Cadet Guillaume Boucher / Crédit photo: Élève-officer Guillaume Boucher

The 2014 Military Skills Close Quarter Battle /

Un exercice de combat en situation rapprochée pour

l’équipe d’habiletés militaires du CMR Saint-Jean

– An article by Officer Cadet Guillaume Boucher / Un article écrit par l’Élève-officier Guillaume Boucher

Thursday the 13th and 20th of February 2014, the RMC Saint-Jean Military Skills Team (Mil Skills) had the opportunity to conduct an exercise that not every member of the Canadian Armed Forces gets to experience. For a few weeks prior to these events, the team practiced every Thursday for close quarter battle (CQB) – but now they have had the opportunity to take it up a level with the use of laser weapons to bring a certain level of realism to their activity. This was conducted in the De Leary building of the RMC Saint-Jean College.

Les jeudis 13 et 20 février derniers, les membres de l’équipe d’habiletés militaires du CMR Saint-Jean ont eu l’occasion de participer à un exercice de combat en situation rapprochée, une chance qui n’est pas donnée à tous les membres des Forces armées canadiennes. L’équipe qui s’est soumise à un entraînement sur mesure pour ce type combat au cours des semaines précédentes a utilisé, pour l’exercice, des armes munies d’un système laser, ce qui a permis de rehausser le niveau de réalisme et d’efficacité de l’entrainement.

The difference between CQB and regular battle is that fighting in built up areas brings an entirely new level of challenges to the regular concepts of battle. CQB presents many difficulties in the sense that a building, such as a school or work office – which is where the team trains – has many rooms and many places for the enemy to conceal themselves and make fighting a real challenge. Other difficulties include mirrors, windows, doors that must be breached correctly, many corners, stairs, and lack of personnel. All of these elements require for an extreme level of teamwork and co-ordination.

Combattre dans des zones comme des bâtiments ou autre type de construction où il faut recourir au combat en situation rapprochée implique un niveau de difficulté qui défie le concept traditionnel de combat. C’est précisément ce niveau de difficulté qui le distingue des autres types de combat. Qu’il s’agisse d’une école ou qu’il renferme des bureaux, un édifice offre à l’ennemi autant de recoins et d’endroits pour se dissimuler, ce qui élève le niveau de défi. C’est précisément dans ce type d’environnement qu’a eu lieu l’exercice qui s’est tenu dans l’édifice de Léry du CMR Saint-Jean. Les pièges que peuvent représenter les miroirs, les portes que l’on doit ouvrir selon une technique précise, les coins, les escaliers et la taille restreinte de l’équipe sont autant d’éléments qui exigent un travail d’équipe et une coordination sans faille.

All of the training provided thus far by our staff – Sergeant Cameron and with the help of Captain Labrecque – has lead the team to develop a good foundation of what is expected in CQB. To become experts in the matter, the team would have to train daily for several months, and even then could still have some areas for improvement. With all of this in mind the Sergeant in charge of the team judged that they were prepared for this next step.

Tout l’entrainement dont nous avons bénéficié jusqu’à maintenant, grâce au Sergent Étienne Cameron et au Capitaine Philippe Labrecque-Saucier, en particulier, a permis à l’équipe de se doter d’une base solide dans le combat en situation rapprochée. Mais avant de devenir de véritables experts dans le domaine, il faudrait que l’équipe se soumette à un entrainement quotidien étalé sur plusieurs mois…et il y aurait encore place à amélioration. Gardant à l’esprit que ce type de combat demeure une spécialité, le Sergent de l’équipe a tout de même jugé que ses membres étaient fins prêts pour passer à l’étape de la simulation.

The team used an assault rifle laser system: through the use of this sophisticated electronic system, the team gained a greater appreciation for the use of precision drills, team work, and arcs of fire. This was made possible by the services provided by Mission Odyssey, which is run by a former member of the R22R. They went above and beyond the call of duty to help us out with this exercise.

Munis de fusils d’assaut dotés d’un système laser sophistiqué pour l’occasion, les participants ont pu apprécier davantage les routines de haute précision, le travail d’équipe, et le travail sur les arcs de tir. L’exercice a également été rendu possible grâce aux services fournis par la firme Mission Odyssey, qui est d’ailleurs dirigé par un ancien membre du Royal 22e Régiment. Cette firme spécialisée n’a ménagé aucun effort pour nous aider à mener à bien cet exercice.

The team is highly grateful to the RMC Foundation for the funding provided for this very special event. It is clear that without the generosity of its donors, this exercise would simply not have taken place.

L’équipe est également très reconnaissante pour l’appui financier offert par la Fondation des CMR pour la tenue de cet évènement spécial; sans la générosité des donateurs, il n’aurait tout simplement pas pu avoir lieu.

This type of event provides a great learning experience for the members of the Mil Skills team, and this will add to their knowledge of military training in the Canadian Armed Forces.

Ce type d’exercice permet aux membres de l’équipe d’habiletés militaires d’apprendre beaucoup en peu de temps; c’est aussi une expérience de plus qui s’ajoute à leur parcours de formation au sein des Forces armées canadiennes.

 

Photos 2 and 3: A ‘det’ (detachment) of Bravo team ‘stack up’ and prepare to move. The first man in the stack is the forward security; the third man is the IC (in charge).

Photo 2 et 3: Un détachement de l’équipe Bravo s’apprête à passer à l’action.

Photo credit: Sergeant Etienne Cameron / Crédit photo: Sergent Étienne Cameron

***

Colonel Carignan présentait ce matin, un certificat de reconnaissance à monsieur Norman Gervais. «En reconnaissance pour quatre années de dévouement au poste de VP Recrutement au sein du Chapitre Fort Saint-Jean »

Colonel Carignan presented this morning, a Certificate of Appreciation to Mr. Norman Gervais. “As a token of gratitude for five years of devoted services as VP Recruitment for the Fort Saint-Jean Branch.”

25 fev 2014…

***

Colonel Carignan présentait ce matin, un certificat de reconnaissance à monsieur Jean-Claude Dumas. « En reconnaissance pour cinq années de dévouement aux postes de VP Finances et Contrôleur respectivement au sein du Chapitre Fort Saint-Jean et du Musée du Fort Saint-Jean »

Colonel Carignan presented this morning, a Certificate of Appreciation to Mr. Jean-Claude Dumas. “As a token of gratitude for five years of devoted services as VP Finances and Comptroller for the Fort Saint-Jean Branch and Museum, respectively.”

 Photo par/by Mario Poirier

***

Caption: Officer Cadets Patrick Saumure and Olivier Colas stand at the entrance of the Conference on Defence and Security of Canada held at the Chateau Laurier in Ottawa. Both officer cadets were chosen to attend the two day conference that allowed them to speak to many influential people in not only the Canadian military but many other militaries across the world.

Conference on Defence and Security

-an article by Officer Cadet Patrick Saumure, from RMC Saint-Jean

On 19 February 2014, Officer Cadets Olivier Colas and Patrick Saumure headed to Ottawa to attend a two day conference on Canada’s Defence and Security strategies. The Conference lasted from the 20th till the 21st and included many presentations on subjects such as Canada-Australia Security in the Asia-Pacific, Arc of instability from Maghreb to Pakistan, the updated Canada First Defence Strategy and many more presentations. This opportunity allowed us to be exposed to the political side of the Canadian Armed Forces and what is in store for the future of the Canadian Armed Forces. Speakers at the conference consisted of the Honourable Jean Charest, the Honourable Rob Nicholson, General Thomas Lawson, General Sir Nick Houghton and many more! We had the opportunity to speak and interact with many political leaders not only from Canada but also from Australia and the United States of America.

The Conference allowed us to be exposed to the strategic aspect of the military and how things are governed in the Canadian Armed Forces. Officer Cadet Colas and I were selected to attend this conference based on a good academic score and both had a high interest in political science. “It was a great opportunity to attend this conference and see what the future holds in store for the Canadian Armed Forces,” said Officer Cadet Colas. “I had the chance to meet General Lawson which was a great honor! The conference allowed us to participate in discussions and listen to many great topics concerning our military but also the militaries of many different countries. It was an amazing experience!”

I am very thankful for the funding the RMC Foundation generously provided for this event. The Foundation donors really make a positive difference in our lives.

Here at RMC Saint-Jean many great opportunities are offered to the officer cadets such as this conference. It was an academic trip that allowed us to put the theory they learned into action. At RMC Saint-Jean, we have the opportunity to develop as the future leaders of the Canadian Armed Forces.

Caption – photo upper left – Officer Cadet Patrick Saumure and Officer Cadet Olivier Colas stand beside Lieutenant-General Marquis Hainse of the Canadian Armed Forces. A conference on the Defence and Security of Canada was held at the Chateau Laurier in Ottawa for two days from the 20 to 21 February.

***

Le CMR Saint-Jean en exercice à Farnham

– Un article de l’élève-officier David Le Breton

Une fin de semaine exigeante veut aussi dire une fin de semaine bénéfique remplie d’action. La fin de semaine du 22-23 février, les élèves-officiers du Collège militaire royal de Saint-Jean ont participé à l’exercice Blizzard Nordique. Cette activité, se déroulant à la garnison de Farnham, a permis aux élèves-officiers de l’année préparatoire et juniors à se familiariser à l’entrainement militaire hivernal et aux élèves-officiers séniors de mettre en application leurs connaissances en leadership acquises lors de leur qualification militaire de base pour officiers.

Les trois escadrons, Richelieu, Iberville et Tracy, se sont affrontés lors d’une compétition inter- escadron qui exigeait de faire preuve de leadership, de détermination et d’esprit de corps. La compétition consistait à une course à obstacles suivit du montage d’une tente dix hommes en plus de la préparation d’une boisson chaude.

Le Collège militaire royal de St-Jean promeut quatre composantes qui sont: l’aspect académique, la forme physique, le bilinguisme ainsi que l’aspect militaire. L’exercice Blizzard Nordique contribue fortement au développement de cette dernière composante.

Photo1 : Une fin de semaine exigeante veut aussi dire une fin de semaine bénéfique remplie d’action. La fin de semaine du 22-23 février, les élèves-officiers du Collège militaire royal de Saint-Jean ont participé à l’exercice Blizzard Nordique. Ici on voit un élève-officier en train de franchir un des obstacles.

Crédit photo : Capitaine Eric Le Marec

 

Photo 2 : Les trois escadrons, Richelieu, Iberville et Tracy, se sont affrontés lors d’une compétition inter- escadron qui exigeait de faire preuve de leadership, de détermination et d’esprit de corps. La compétition consistait à une course à obstacles suivit du montage d’une tente dix hommes en plus de la préparation d’une boisson chaude. On voit ici une équipe en train de monter une tente.

Crédit photo : Capitaine Eric Le Marec

 

Leave a Reply